SVEŽE
šus, zadet, zamor, član, čmar, čoln, čuna, Šmrc, šiht, šmuk, šrot, štor, štos, šura, žoka, žrka, žval, Zeteha, uržah, zdravcKLJUČNE
ženska (172), kletvica (122), seks (96), moški (96), šola (90), avto (87), kleti (80), alkohol (78), delo (77), preklinjanje (72), politika (68), penis (63), Ljubljana (62), rit (62), hrana (61), otrok (60), denar (57), spolnost (52), pijača (48), pijanost (47), neumnost (45), drek (44), šport (44), fuk (42), jezik (40), voda (38), čas (37), pička (37), nič (37), kurac (36)Če je nekdo car, pomeni, da je ful model. In to strogo v pozitivnem smislu.
Beseda se je pojavila v slangu okoli leta 2000 in se še kar drži. Pogosta je v nagovoru ("Kje si care!" > tu različica v zvalniku, ki je pri tej besedi zelo živ; dejansko gre za zvalnik, kajti sklanjanja care, careta ni), ko ogovorjenemu hočemo povedati, da ga zelo cenimo ("Ej care, hvala ti!", ""Pa res si car, ej, ful ti hvala!"). Ženska različica je carka ali pa 'carica - obe besedi se rabita približno enako ('carica daje slutiti, da se je beseda najprej pojavila pri osebah, katerih materni jezik ni slovenščina - tako bi lahko razložili tudi pogosti zvalnik). Beseda se še podkrepljuje s pristavkom [on je pa] ful car, [moja seka je] ful carica ...