SVEŽE
šus, zadet, zamor, član, čmar, čoln, čuna, Šmrc, šiht, šmuk, šrot, štor, štos, šura, žoka, žrka, žval, Zeteha, uržah, zdravcKLJUČNE
ženska (172), kletvica (122), seks (96), moški (96), šola (90), avto (87), kleti (80), alkohol (78), delo (77), preklinjanje (72), politika (68), penis (63), Ljubljana (62), rit (62), hrana (61), otrok (60), denar (57), spolnost (52), pijača (48), pijanost (47), neumnost (45), drek (44), šport (44), fuk (42), jezik (40), voda (38), čas (37), pička (37), nič (37), kurac (36)"pmg" pomeni "potegni mi ga" v smislu oralnega zadovoljevanja oz. draženja penisa z usti (felatio), tj. "fafanja".
Izraz uporabljamo negativno, ko želimo izraziti, da nekoga ne maramo, tj. v smislu "spelji se", "odjebi", "odfakaj", "greš mi na kurac".
Primer: Tečen/-a si! Daj - pmg!
Lahko pa kratico uporabljamo tudi pozitivno, in sicer v smislu komplimenta, ki je posledica vizualne, spolne privlačnosti.
Primer: Bejba je pmg. (= Tako je dobra, da bi ji dovolil celo, da mi z usti draži penis.)