SVEŽE
čafuzi, čajna dejli, čajne vrečke, ČAK NORS = Chuck Norris, čamast, čarlibraun, časovnica, čavhnjen, Če bo mhla ne bom mhla, če pa nbo mhla, bom mhla., če časa nebi bilo, bi vsak delal vse, z vsakim in vsepovsod, če ne z leti, pa s tableti, če ni mraz ke svina je pa lohk tut vroče ke svina., če te jaz kušnem, boš zarjavel, čeb te učeri kupu pa dons prudau b zgubo naredu, Čebelnjak, čefur, čefuriranje, čekniti, čelešnk, čelnaKLJUČNE
ženska (172), kletvica (122), seks (96), moški (96), šola (90), avto (87), kleti (80), alkohol (78), delo (77), preklinjanje (72), politika (68), penis (63), Ljubljana (62), rit (62), hrana (61), otrok (60), denar (57), spolnost (52), pijača (48), pijanost (47), neumnost (45), drek (44), šport (44), fuk (42), jezik (40), voda (38), čas (37), pička (37), nič (37), kurac (36)GLEJ TUDI DREK NA ŠPICI (pasjega, ob Ljubljanici)
a) Iz ribolova. Nekateri na palico ujamejo ribo, drugi čevelj, tretji nič, četrti drek (kar je še slabše kot nič).
b) Po moje tole izhaja iz rekla naših bivših bratskih republik "usrati motku" (motka = palica), kar pomeni, da boš poslej držal za usrano orodje (npr. pri motiki)
Ne, pravzaprav to izhaja iz budistične modrosti.
Vprašali so modreca, kaj je Buda?
Drek na palici, je odgovoril.
Če pa vprašaš Slovenca:
Kaj je to drek na palici?
Lahko odvrne:grenc na leseni nogi;D
Rek je bil v Ljubljani (v meščanskem okolju) znan že vsaj pred II. svetovno vojno, zato je - spričo socialno-kulturnih razmer tedanjega časa in okolja - skrajno malo verjetno, da bi bil "izposojenka" iz kakega drugega južnoslovanskega jezika. Ekspresivni reki z besedama "drek" in "palica" (ne nujno v povezavi) obstajajo v številnih jezikih.
DREK NA PALCI RAD GA JEM DOBER KOT MLEJK KO SN ŠOV PA SN PRŠ DOMOV PA SN REKO MAMI NAJ MI DA DREKOV POL SN PA KOZLOV PA SM JI REKO DA JE BIV SROV
Rek je bil pravzaprav znan že pred pojavo meščanskega okolja Ljubljane. Nekateri viri navajajo, da se je rek prvič pojavil v okolici Spodnjega kašlja in sicer v dobi poljskih stranišč. Rek "Drek na palici" so ljubljanski vaščani takrat uporabljali namesto kasnejšega meščanskega: "Prosim potegni vodo."
Občasno je moč slišati tudi zabavno besedno zvezo "Drek na palci, pa driska v šalci!"